I am so excited! I found a new book, yet to be released, through the History Book Club, called The House of Wisdom by Jim al-Khalil. Now where was this book while I was writing my Thesis last year, lol! Anyway, I ordered it and can't wait to get into the pages to learn what this author has to say. I am so grateful to have studied this institution and am finding more published on it. I anticipate receiving this text sometime in April, so stay tuned for a review!
The early Islamic Middle East was governed by a series of dynastic powers called "Caliphates". Each caliphate was eventually run out by a new power. My primary interest in the caliphates are the Umayyads and the 'Abbasids. Especially the latter, this was considered the "Glory of the Middle East".
14 March, 2011
The House of Wisdom, revisited
I am so excited! I found a new book, yet to be released, through the History Book Club, called The House of Wisdom by Jim al-Khalil. Now where was this book while I was writing my Thesis last year, lol! Anyway, I ordered it and can't wait to get into the pages to learn what this author has to say. I am so grateful to have studied this institution and am finding more published on it. I anticipate receiving this text sometime in April, so stay tuned for a review!
29 August, 2010
Master's Thesis
01 July, 2010
Thesis: Chapter 3 (old 4)
I have also made some preliminary changes to the blog, but I won't put them in place for at least a month as it is not as important as finishing my thesis on time. Stay tuned...
21 June, 2010
Two months remain…
Seriously though. I have a few questions to answer within my document that were recently posed to me by my prof. He really makes me think…that there is much more research to be done, lol! ;D
Once my Thesis is turned in, I plan to update this blog space a bit with more sources, both book and electronic. Stay tuned for changes!
01 June, 2010
Almost there...
07 April, 2010
Gerard of Cremona
My final semester has officially begun although I have been doing a little reading and article search for a couple of weeks now. I am still working my way through the Scott L. Montgomery book, Science in Translation. I am only reading one chapter for the purposes of this study, but it is a long chapter and full of information! It's almost a little overwhelming, but I will get through it. As always, I am making notes on what I am reading and highlighting certain passages that I need to research a bit more or plan to quote in my thesis. Don't get me wrong though. I think this is a great book so far! It was actually one that I checked out from the USF Library last semester and decided to purchase a copy for myself. :DI am also going to be re-reading/skimming through Jonathan Lyons' The House of Wisdom as it is pertinent to Chapter 4 of my Thesis more than any of the other chapters.
I am in the process of narrowing down my list a bit of the scientists/translators I will focus on for this chapter. Gerard of Cremona is definitely on my "Yes" list! He was probably one of the more important translators and has been compared to Hunayn in method of translation. According to Scott L. Montgomery, "the tremendous contribution [Gerard] made to the Western intellectual tradition...was based on bringing into medieval Latin a large portion of the Arabic-Indian-Persian-Greek synthesis in science..." (p155). I think this is an important point in moving from the Eastern translation movement into the Western as we have to think in terms of what the Arabs brought to the Middle East and it's spread westward from there.
As I have on previous posts, I want to include a picture of Gerard of Cremona, but I am unable to find one. I will keep looking as time permits...
30 March, 2010
Final Semester....Here I Come!!!
This being my last semester, I have to put much more effort into completing my thesis. I have 2 and a half chapters to write. The half chapter is the remainder of the Introduction (Chapter 1). I have already begun researching for Chapter 4: The House of Wisdom in the West (or something to that effect). I am looking closely at Andalusia for much of the chapter and will pan out from there for a few pages. I say Andalusia because this is where the Caliphate in the West was located under the Umayyads. I am currently reading a chapter in Scott Montgomery's Science in Translation and making notes of scientists listed within. Here are a few that I am planning to look into a bit more:
- Gerbert of Aurillac
- Adelard of Bath
- Gerard of Cremona
- John of Seville
- Hugh of Santalla
- Dominicus Gundissalinus
- Michael Scot
- Petrus Alfonsi
- William Moerbeke
In other scholarly news, Ovation networks recently aired a special called "Paradise Found: Islamic Architecture and Art".
I caught a little bit of it, more than half way through the program, where the narrator was talking about Cordoba and the Umayyad Caliphate. I am hoping to catch the whole thing sometime in the near future, through the Google link I bookmarked (lol). Apparently, this documentary is a few years old.
Looking at the Ovation website, I did find another program scheduled to air Apri1 11 at 8pm called "Andalusia: The Legacy of the Moors". I will be watching that show, but the following week on April 17 at 9pm.
16 February, 2010
Journals and Professors
Wow! I turned in what I had at the end of the semester, well a little over a week ago, and got a great response from my professor! Now I am excited for summer to get here. You may be wondering why I am so excited so soon?! Well, I am glad you asked. I have been given the opportunity to submit one chapter of my thesis for publication in an online journal that my prof is the editor of. What a great honor! I have one more semester to go before my thesis is complete and his feedback has been most thrilling. It takes having a wonderful professor and advisor (can’t forget her and all of her input as well) to keep me focused on my work and to keep me interested. I am greatly indebted to their interest and help along the way thus far!
I will post more later as I learn more about the publication (date and link). For those interested, here is a link to The Virginia Review of Asian Studies (VRAS).
22 January, 2010
Translation Project complete
I have finished the translation project I was working on this past week. When I first began this project, I intended to select some poems and translate into Arabic. I found the Arabic to be a bit daunting (I have only taken 1 year of the language and that was 2005-6), so I switched to a language that I am more familiar with: français! So, I chose the poems - 9 to be exact - and spent most of last weekend translating them from English into French. I asked my best friend, and native of France, to edit my translations, which she happily did. I received her edit back on Wednesday evening and was a bit surprised at how many mistakes I made. After careful review of my errors, some of which were just plain stupid mistakes, I set about to try my hand at calligraphy. I have a little practice in this writing craft, but decided for the sake of time and continuity that I would print (I know, I know, a bit too modern, but it works) the poems out onto the card stock I planned to use for the inside of the book. Here is a picture of the pages:
The font is Old English Text MT. The poem in the picture above has been published by the International Library of Poetry in the anthology "Clouds Across the Stars".
I prepared the covers using a faux leather material, the same card stock, and some spray-on adhesive. This adhesive worked out really well all the way around, although it was a bit sticky! Here is a picture of the covers before the design element was applied:
And here is the cover after the design:
I chose a traditional, simple Islamic design for the cover. I used a blue cotton fabric and overlayed that with green (almost an olive green) faux suede-like fabric.
The binding itself is a “shoelace” style binding using the faux leather material to tie the pieces together.
This was a fun project and quite simple to put together once all of the pieces were collected. I really have to thank my best friend, Christine, for her editing and my father for punching the holes into the covers for me.
20 January, 2010
The House of Wisdom, Ch 3

al-Hazan (al-Haitham)

al-Kindi (a little),
Now, it is on to finish Chapter 2 - The Coming of New Ideas and resubmit my work to my thesis professor. My next post will include pictures of my completed translation project for my Applications II class. Until then...
14 January, 2010
Alhazan

He is considered the Father of Modern Optics. This is a good thing as we all use optics in some fashion. As children, we learn about refraction and reflection of light through the use of mirrors and prisms.

Photographers use optics in their work all the time.

Even advertisers have gotten into the optic bandwagon, so to speak. Remember that commercial where the little girl explains to her father why the sky is blue? Yup, that's optics at it's elementary!
12 January, 2010
Arab Scientists

Well, after some more in-depth research, I have come up with a list of "scientists" (including mathematicians, astronomers, and physicians) that I would like to focus on for my Chapter 3 of my thesis. They are:
- Mohammad al-Khwarizmi
- Yaqub ibn Ishaq al-Kindi
- Thabit ibn Qurra al-Harrani
- Muhammad ibn Jabir al-Battani
- Muhammad ibn al-Hasan Nasir al-Din al-Tusi
- Ali ibn Rabban al-Tabari
- Abu Bakr Muhammad ibn Zakariya al-Razi
- Abu al-Nasr al-Farabi
- Jabir ibn Hayyan
- Abu Ali Hasan ibn al-Haitham
- Abu Marwan abd al-Malik ibn Zuhr (born in Seville)
Out of these, I am finding Abu Marwan ibn Zuhr to be the only scientist never to have visited Baghdad or associated with the House of Wisdom. However, he made some discoveries and wrote some treatises that are relevant to my study.
30 December, 2009
Coup!
I did find that my school's library has an online version of Gutas' Greek Thought, Arab Culture through eBrary. Yay!!! I can read that one in it's entirety and not have to read the Google Books version.
Ok, back to research I go!
Have a wonderful New Year......
27 December, 2009
Chapter 3...coming along
The first scholar I will be discussing is al-Khwarizmi. He is responsible for bringing the number "0" into our mathematical systems. He is also responsible for the heinous algebra that every teenager loathes! LOL!!! I am finding him to be a most fascinating person in the little bit of reading I have done on him already.

This is a picture of what he is to have looked like in his day. The Russians have even used his image on a postage stamp in honor of him and his achievements!
This is a page from one of his texts on algebra. The equation he is discussing is as follows:21 November, 2009
Revising the Thesis
Purpose:
The purpose of this paper/document/text is to provide an historical overview of the translation movement during the early Islamic period; discuss the House of Wisdom (Bayt al-Hikmah) and the importance of the knowledge within; provide an understanding of the new ideas and way of thinking coming out of this region; and provide an overview of the desire of certain individuals, today, to return to this age.
Revised Thesis:
The dawn of Islam not only brought a new monotheistic religion to the medieval world, it brought about a hunger for knowledge, new ideas, and a new way of acquiring these ideas, transforming the way sciences, mathematics, and arts are studied.
I look forward to your feedback!
16 November, 2009
Thesis - Chapter 2 - The Coming of New Ideas
It is natural for humans to be curious about the world around them. For that reason, many Muslims in the early years of Islam began to search for meaning in the things around them. Since everything, from a religious perspective, is made from God/Allah/Yahweh[1], then it makes sense that Muslims would be inquisitive on the natural order of things. Howard R. Turner says that motivation for scientific inquiry is not necessarily within the scholar, but through God “…as a means of gaining understanding of God…”.[2] This natural curiosity, along with the pursuit of gaining knowledge about God, helped usher in an age of inquiry during these formative years. One of the first things these early Muslims learned was the art of paper-making, which in turn pushed the Muslim world into an era of book binding further allowing the spread of ideas. Paper was considered “cheap, easy to produce and use, and was to have a major impact on …the Muslim and later the European world”[3].







